更丰富内容,请点击前往🍃微信公众号
歌词文本
主,我宝贵你的行径
8.7.8.7.副
一主,我宝贵你的行径,如何在此受苦害;
那些最终悲痛情形,使我更觉你可爱。
副赞美救主,赞美救主,赞美主为罪人死;
荣耀救主,荣耀救主,荣耀,荣耀,主为死人活。
二主,你当时艰难何大,大到无人会究推;
无道摧残、无理糟蹋,痛苦有谁能微窥!
三可爱的主,当你救赎,没有一人能跟随;
因为许多定罪囚奴,需要你独受鞭锤。
四那时你量罪的距离-忿怒、咒诅和悲哀,
为人所卖,为神所弃,我们才识你可爱。+词:[英]马尔科姆比格斯(Malcolm W. Biggs), [中]李WL[译](Witness Lee), 曲:[美]玛格丽特哈里斯(Margaret Jenkins Harris),
THE END